Hello everyone! Sonic Relations requires people to edit the foreign text in the game!
English is my priority, but I don't mind implementing any other language into the game if you're willing to help me edit the text in that language! Online translators often make banal mistakes, fail to translate literary text, and this is a problem.
The plan of action when translating into another language is as follows: first, I completely translate the text in the game into the desired language using an online translator, and then send it in parts to the person who agreed to help me, and he checks the text for various kinds of errors.
Spread this information if possible, please! It would be great if sonic fans from other countries could play Sonic Relations too!
English is my priority, but I don't mind implementing any other language into the game if you're willing to help me edit the text in that language! Online translators often make banal mistakes, fail to translate literary text, and this is a problem.
The plan of action when translating into another language is as follows: first, I completely translate the text in the game into the desired language using an online translator, and then send it in parts to the person who agreed to help me, and he checks the text for various kinds of errors.
Spread this information if possible, please! It would be great if sonic fans from other countries could play Sonic Relations too!
